-
1 allentare
1. (- ento); vt1) отпускать; ослаблятьallentare la cintura (d'un punto / d'un buco) — отпустить ремень( на одну дырку)allentare la disciplina — ослабить дисциплину2) см. rallentare2. (- ento); vi (a), также allentarsi1) распускаться ( о поясе); провисать ( о канате)2) см. rallentarsi•Syn:•• -
2 cintola
f1) пояс, поясной ремень•Syn:••cucirsi alla cintola di qd — не отходить от кого-либо, следовать по пятам за кем-либо -
3 cintura
f1) пояс, ременьcintura di salvataggio — спасательный поясcintura di sicurezza — 1) ав., авто предохранительный / привязной ремень; ремень безопасности 2) предохранительный пояс ( для работы на высоте)2) талия, пояс3) мор. пояс обшивки4) спорт обхват•Syn: -
4 largo
1. (pl - ghi) agg1) широкийcalzoni larghi in cintola / alla coscia — широкие в поясе / в бёдрах брюкиlargo di spalle — широкий в плечах; широкоплечий2) обширный; просторный; большой; удобный3) перен. широкий, обширныйuomo di larghe vedute — человек широких взглядов / с большим кругозоромessere munito di larghi poteri — обладать широкими полномочиямиdescrivere a larghi tratti — описывать в общих чертахessere di mano / di manica larga — быть щедрымlargo di bocca — 1) щедрый на слова 2) сквернослов, любитель крепких выраженийlargo nel promettere / a promesse — щедрый на обещания5) лингв. открытый ( о произношении)7) мор. открытый2. m1) ширина2) пространство, простор(fate) largo! — дорогу!, расступи(те)сь!largo ai giovani! — дорогу молодёжи / молодым!farsi largo — проталкиваться; перен. пробивать себе дорогуfarsi largo nel mondo — пробить себе дорогу, сделать карьеруprendere il largo — 1) выйти в открытое море 2) дать тягу, задать стрекача разг.tenersi al largo — 1) держаться вдали от берегов 2) держаться в стороне4) муз. ларго3. avv1) широко2) пространноparlar largo — говорить пространно3) щедро4) муз. широко, медленноsuonare largo — играть в медленном темпе•Syn:disteso, aperto, esteso, ampio, capace, lato, spazioso, перен. generoso, magnanimo, munifico; spazio, slargo, larghezza, piazzale, piazza, spiazzo; alto mareAnt:••di coscienza larga — идущий на компромиссы с совестью, не особенно щепетильный, неразборчивыйgira alla larga! — убирайся отсюда!, катись!prenderla larga — 1) начинать (разговор) издалека, заводить речь издалека 2) (также pigliarla larga) обходить / объезжать что-либоlargo di bocca; stretto di mano prov — мягко стелет, да жёстко спать -
5 allentare
allentare (-ènto) 1. vt 1) отпускать; ослаблять allentare la cintura( d'un punto, d'un buco) -- отпустить ремень( на одну дырку) allentare le membra -- расслабиться allentare la disciplina -- ослабить дисциплину 2) v. rallentare 2. vi (a), allentarsi 1) распускаться (о поясе); провисать( о канате) 2) v. rallentarsi (v. rallentare) 3) страдать грыжей allentare un ceffonefam -- дать пощечину, залепить оплеуху (прост) -
6 cintola
-
7 cintura
cintura f 1) пояс, ремень cintura di salvataggio -- спасательный пояс cintura di sicurezza а) aer, aut предохранительный <привязной> ремень; ремень безопасности б) предохранительный пояс (для работы на высоте) cintura di castità st -- пояс целомудрия 2) талия, пояс largo allacintura -- широкий в талии <в поясе> 3) mar пояс обшивки cintura corazzata -- броневой пояс 4) sport обхват largo di cintura -- щедрый -
8 largo
largo 1. (pl -ghi) agg 1) широкий strada larga -- широкая дорога calzoni larghi in cintola -- широкие в поясе брюки largo di spalle -- широкий в плечах; широкоплечий largo due metri -- шириной в два метра più largo che lungo -- поперек себя шире (разг) 2) обширный; просторный; большой; удобный stanza larga -- просторная комната stare larghi -- удобно расположиться, расположиться со всеми удобствами 3) fig широкий, обширный in senso largo -- в широком смысле uomo di larghe vedute -- человек широких взглядов, человек с большим кругозором essere munito di larghi poteri -- обладать широкими полномочиями descrivere a larghi tratti -- описывать в общих чертах 4) fig щедрый; обильный, богатый largo sussidio -- щедрая помощь essere di manolarga -- быть щедрым largo a parole -- щедрый на слова largo di bocca а) щедрый на слова б) сквернослов, любитель крепких выражений largo nel promettere -- щедрый на обещания 5) ling открытый( о произношении) 6) mus медленный( о темпе) 7) mar открытый in largo mare -- в открытом море 2. (pl -ghi) m 1) ширина 2) пространство, простор girare al largo da... -- отойти подальше от (+ G) fare (un po' di) largo -- дать пройти, пропустить, расступиться( fate) largo! -- дорогу!, расступи(те)сь! largo ai giovani -- дорогу молодежи <молодым>! farsi largo -- проталкиваться; fig пробивать себе дорогу farsi largo nel mondo fig -- пробить себе дорогу, сделать карьеру 3) открытое море prendere il largo а) выйти в открытое море б) дать тягу, задать стрекача (разг) tenersi al largo а) держаться вдали от берегов б) fig держаться в стороне 4) mus ларго 3. avv 1) широко 2) пространно parlar largo -- говорить пространно 3) щедро 4) mus широко, медленно suonare largo -- играть в медленном темпе vivere alla larga -- жить на широкую ногу di coscienza larga -- идущий на компромиссы с совестью, не особенно щепетильный, неразборчивый gira alla larga! -- убирайся отсюда!, катись! alla larga! -- подальше! prenderla larga а) начинать (разговор) издалека, заводить речь издалека б) (тж pigliarla larga) обходить <объезжать> что-л largo come una pigna (verde) -- скупой largo di bocca, stretto di mano prov -- ~ мягко стелет, да жестко спать -
9 allentare
allentare (-ènto) 1. vt 1) отпускать; ослаблять allentare la cintura( d'un punto, d'un buco) — отпустить ремень( на одну дырку) allentare le membra — расслабиться allentare la disciplina — ослабить дисциплину 2) v. rallentare 2. vi (a), allentarsi 1) распускаться ( о поясе); провисать ( о канате) 2) v. rallentarsi (v. rallentare) 3) страдать грыжей -
10 cintola
cìntola f́ 1) пояс, поясной ремень a(lla) cintola — на поясе 2) поясница; талия, пояс¤ cucirsiqd alla cintola — не отпускать кого-л. от себя cucirsi alla cintola di qd — не отходить от кого-л, следовать по пятам за кем-л stare con le mani alla cintola — сидеть сложа руки -
11 cintura
cintura f́ 1) пояс, ремень cintura di salvataggio — спасательный пояс cintura di sicurezza а) aer, aut предохранительный <привязной> ремень; ремень безопасности б) предохранительный пояс ( для работы на высоте) cintura di castità st — пояс целомудрия 2) талия, пояс largo [stretto] allacintura — широкий [узкий] в талии <в поясе> 3) mar пояс обшивки cintura corazzata — броневой пояс 4) sport обхват -
12 largo
largo 1. (pl - ghi) agg 1) широкий strada larga — широкая дорога calzoni larghi in cintola [alla coscia] — широкие в поясе [в бёдрах] брюки largo di spalle — широкий в плечах; широкоплечий largo due metri — шириной в два метра più largo che lungo — поперёк себя шире ( разг) 2) обширный; просторный; большой; удобный stanza larga — просторная комната stare larghi — удобно расположиться, расположиться со всеми удобствами 3) fig широкий, обширный in senso largo — в широком смысле uomo di larghe vedute — человек широких взглядов, человек с большим кругозором essere munito di larghi poteri — обладать широкими полномочиями descrivere a larghi tratti — описывать в общих чертах 4) fig щедрый; обильный, богатый largo sussidio — щедрая помощь essere di manolarga — быть щедрым largo a parole — щедрый на слова largo di bocca а) щедрый на слова б) сквернослов, любитель крепких выражений largo nel promettere — щедрый на обещания 5) ling открытый ( о произношении) 6) mus медленный ( о темпе) 7) mar открытый in largo mare — в открытом море 2. (pl - ghi) m 1) ширина 2) пространство, простор girare al largo da … — отойти подальше от (+ G) fare (un po' di) largo — дать пройти, пропустить, расступиться (fate) largo! — дорогу!, расступи(те)сь! largo ai giovani — дорогу молодёжи <молодым>! farsi largo — проталкиваться; fig пробивать себе дорогу farsi largo nel mondo fig — пробить себе дорогу, сделать карьеру 3) открытое море prendere il largo а) выйти в открытое море б) дать тягу, задать стрекача ( разг) tenersi al largo а) держаться вдали от берегов б) fig держаться в стороне 4) mus ларго 3. avv 1) широко 2) пространно parlar largo — говорить пространно 3) щедро 4) mus широко, медленно suonare largo — играть в медленном темпе¤ vivere alla larga — жить на широкую ногу di coscienza larga — идущий на компромиссы с совестью, не особенно щепетильный, неразборчивый gira alla larga! — убирайся отсюда!, катись! alla larga! — подальше! prenderla larga а) начинать (разговор) издалека, заводить речь издалека б) (тж pigliarla larga) обходить <объезжать> что-л largo come una pigna (verde) — скупой largo di bocca, stretto di mano prov — ~ мягко стелет, да жёстко спать -
13 a cintola
предл.общ. на поясе -
14 allentarsi
гл.1) общ. замедляться, ослабевать, распускаться (о поясе и т.п.), задерживаться, понижаться, уменьшаться, провисать (о канате и т.п.)2) мед. заболевать грыжей -
15 calzoni larehi in cintola
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > calzoni larehi in cintola
-
16 largo alla cintura
сущ.общ. широкий в поясе, широкий в талии -
17 largo in cintura
сущ.общ. широкий в поясе, широкий в талии -
18 stretto alla cintura
сущ.общ. узкий в поясе, узкий в талииИтальяно-русский универсальный словарь > stretto alla cintura
-
19 stretto in cintura
сущ.общ. узкий в поясе, узкий в талии -
20 buco
m.1.1) дыра (f.), дырка (f.), отверстие (n.)tappare un buco — a) заделать (заткнуть) дыру; b) (fig. pagare un debito) уплатить долг
3) (a scuola) окно (n.)possiamo fare uno spuntino, ho un buco di mezz'ora tra le due e le due e mezza — у меня окно с двух до полтретьего, можем перекусить
4) (econ.) долг, дефицитc'è un buco di migliaia di miliardi in bilancio — государственный долг исчисляется тысячами миллиардов
2.•◆
buco nero — a) (astrol.) чёрная дыра; b) (lacuna) белое пятноosso buco — мозговая кость "оссобуко"
farsi un buco — (drogarsi) уколоться
3.•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Двое в черном поясе — Двое в чёрном поясе кит. 黑帶恨 … Википедия
На 1-м поясе - небесные ангелы... — На 1 м поясе небесные ангелы, на 2 м архангелы, на 3 м начала, на 4 м власти, на 5 м силы, на 6 м господства, на 7 м херувимы, серафимы и многочестия … В.И. Даль. Пословицы русского народа
лестница на верхнем поясе резервуара — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tank catwalk … Справочник технического переводчика
медь при поясе — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} фразеол. необходимые на дорогу деньги, в кармане или… … Словарь церковнославянского языка
Пояс астероидов — Схема расположения пояса астероидов в Солнечной системe … Википедия
Евразия — (Eurasia) Содержание Содержание Происхождение названия Географические характеристики Крайние точки Евразии Крупнейшие полуострова Евразии Общий обзор природы Границы География История Страны Европы Западная Европа Восточная Европа Северная Европа … Энциклопедия инвестора
Плутон (карликовая планета) — Плутон Изображение Плутона, соз … Википедия
Плутон — У этого термина существуют и другие значения, см. Плутон (значения). Плутон … Википедия
Плутон (планета) — Плутон Изображение Плутона, построенное по результатам наблюдения с Земли изменений блеска Плутона во время затмения Хароном, приблизительно в истинном цвете и с максимально доступным разрешением. Сведения об открытии Дата открытия 18 февраля… … Википедия
Подсемейство Козлы и бараны (Capriпае) — Это подсемейство объединяет весьма разнообразных по внешнему облику полорогих, относящихся к 11 родам и 16 20 видам. Несмотря на заметные отличия в размерах, строении и форме рогов, виды, входящие в это подсемейство, представляют собой… … Биологическая энциклопедия
Часовые пояса Канады — UTC 8 на карте часовых поясов мира: cиним зона UTC 8 зимой (ноябрь март) в Северном полушарии (летом (апрель октябрь) UTC 7); голубым зона UTC 8 в океанах; ярко жёлтым зона UTC 8 круглогодично; оранжевым зона UTC 8… … Википедия